Δημήτρης Σωτάκης: Ο Έλληνας συγγραφέας που μιλά άπταιστα την κινεζική γλώσσα
Τα βιβλία του «Το θαύμα Της Αναπνοής» και «Ο Μεγάλος Υπηρέτης» που έχουν μεταφραστεί στα Κινέζικα έχουν φιλοξενηθεί στην έκθεση βιβλίου στο Πεκίνο και αποτελούν συνδετικό κρίκο των δύο λαών
Τα βιβλία του «Το θαύμα Της Αναπνοής» και «Ο Μεγάλος Υπηρέτης» που έχουν μεταφραστεί στα Κινέζικα έχουν φιλοξενηθεί στην έκθεση βιβλίου στο Πεκίνο και αποτελούν συνδετικό κρίκο των δύο λαών
O Δημήτρης Σωτάκης είναι ένας Έλληνας συγγραφέας που γνωρίζει άπταιστα την κινεζική γλώσσα την οποία και διδάσκει.
Επισκέφτηκε την Κίνα τέσσερις φορές και κάθε τάξιδι του ήταν μια εμπειρία ενός θαύματος. Ενώνει την Ελλάδα με την Κίνα μέσα από το συγγραφικό του έργο.
Τα βιβλία του «Το θαύμα Της Αναπνοής» και «Ο Μεγάλος Υπηρέτης» που έχουν μεταφραστεί στα Κινέζικα έχουν φιλοξενηθεί στην έκθεση βιβλίου στο Πεκίνο και αποτελούν συνδετικό κρίκο των δύο λαών.
ολες οι ειδησεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, στο Newpost.gr